Toyota Supra - Forum

Toyota Supra - Forum (http://www.supra-forum.de/index.php)
-   Sonstiges (http://www.supra-forum.de/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Englisch - Deutsch Übersetzungen (http://www.supra-forum.de/showthread.php?t=6245)

Silent Deatz 30.04.2004 15:00

Englisch - Deutsch Übersetzungen
 

Hi ich brauch ma wieder Hilfe
So gsehen kenn ich mich ja mit Motoren aus..... Für nen 16 Jährigen nich schlecht ;)
Mein Prob is das ich die meisten Teile aber nur in Englisch kenne :rolleyes: Dies kam durch manche Spiele... Vielleicht kennen hier welche Street Legal 1 und 2.
Ich schreib die Namen jetzt einfach mal hin.
Also:
Intake Manifold = ?
Crankshaft = Nockenwelle ?
Camshaft = ?
Roods = Zylinder
Connection Roods = ?
Turbocharger = Turbolader
Supercharger = Kompressor ?
Air Flow = Luftfilter
Manifold = ?
Oil Pan = Öl Wanne
so das wars erstmal, wenn mir noch welche einfallen Poste ich die hier.

Gruß Silent

Black Devil 30.04.2004 15:08

laut http://babelfish.altavista.com/



Intake Manifold = Einlaßkrümmer
Crankshaft = Kurbelwelle
Camshaft = Nockenwelle
Roods = ?
Connection Roods = ?
Turbocharger = ?
Supercharger = ?
Air Flow = ?
Manifold = ?
Oil Pan = ?


Manifold dürfte der Krümmer sein, Turbocharger ist klar, Air Flow der Luftfilter und Oil Pan ist eine Pfanne voll mit öl zum Pommes frittieren :D:D:D:D:D...

BAD_SUPRA 30.04.2004 15:14

Na dass der Turbocharger der Turbolader is is ja wohl klar :D
Intake Manifold = Einlaßkrümmer
Crankshaft = Kurbelwelle
Camshaft = Nockenwelle
Roods = kA Rood an sich is n Kreuz, aber roods hm hm hm kA
Connection Roods = ?
Turbocharger = Turbolader
Supercharger = Lader, Kompresser
Air Flow = eigentlich die Luftmenge, wenn es heißt 40% more aif flow, dann heißt des eben 40% mehr Luftdurchsatz
Manifold = müsste Krümmer an sich dann sein joa
Oil Pan = Ölwanne ?

der Blacky hats ja schon übersetzt aber Silent is ja wie imemr zu faul dem muss ma alles machen :fahrn:

Silent Deatz 30.04.2004 15:22

Zitat:

Zitat von BAD_SUPRA
der Blacky hats ja schon übersetzt aber Silent is ja wie imemr zu faul dem muss ma alles machen :fahrn:

Ich steh dazu :p

BAD_SUPRA 30.04.2004 15:26

Nicht verzagen Martin fragen :fahrn:

Black Devil 30.04.2004 15:44

Zitat:

Zitat von BAD_SUPRA
...

der Blacky hats ja schon übersetzt
...


Brüll "Blacky" - ROFL :D :D :D :D

Amtrack 30.04.2004 17:22

Rods (nicht Roods) sind Pleuel soweit ich weiß, ansonsten bislang alles richtig.


Ahja @Silent: Hassu die beiden Games reiiiin zufällig bei dir? :liebe:

Silent Deatz 30.04.2004 17:27

Zitat:

Zitat von Amtrack
Ahja @Silent: Hassu die beiden Games reiiiin zufällig bei dir? :liebe:

Aber sicher doch :D

Flatti 30.04.2004 17:28

Connecting Rod = Pleuel
Connecting Rod Bearing=Pleuellager (nicht gefragt, aber wichtig :D)
Oil Pan = Ölwanne

Das kommt davon, wenn man nur ein englisches EPC hat. :D

[edit: Und ich war mal wieder zu langsam. :)

supraxe 02.05.2004 09:22

man müsste doch wenn möglich eine komplette online übersetzung hinkriegen.
babylon ist so ein programm,schon mal mit gearbeitet geht ganz gut.


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:51 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.6.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
2003-4ever by Boostaholic / Suprafan / Antibrain